Eglo Connect.z_ 2022/23

Die Farben der LED werden als Piktogramm (siehe unten) dargestellt, deren Lichtstrom direkt darunter. Der Lichtstrom wird in Lumen gemessen und gibt die erzeugte Lichtmenge der LED an. Je höher der Wert, desto heller das Produkt. Lichtstromangaben (Lumen) sind Platinen- bzw. Leuchtmittelwerte. Les couleurs de LED ont représentés sous forme de pictogrammes, leur flux lumineux directement en dessous. L‘unité de flux lumineux est le lumen et il mesure la quantité de lumière générée par les LED. Plus la valeur est élevée, plus la lampe est lumineuse. Les lumens sont l’unité de mesure de l’intensité lumineuse des ampoules et des panneaux led integrés. The colours of the LED are represented as pictogrammes (see below), their luminous flux directly beneath. The luminous flux is quoted in lumen and describes the amount of light generated by the LED. The higher the value, the brighter is the lamp. Lumens are LED boards and are the light measurement value in bulbs. RGB RGB RGB RGB + white RGB + weiß RGB + blanc RGB+WW RGB + warmwhite RGB + warmweiß RGB + blanc chaud RGB + coldwhite RGB + kaltweiß RGB + blanc froid RGB+NW RGB + neutralwhite RGB + neutralweiß RGB + blanc neutral RGB+TW RGB + tunabel white RGB + tunabel white RGB + tunabel white tunable white tunable white tunable white warm white warmweiß blanc chaud cold white kaltweiß blanc froid neutral white neutralweiß blanc neutre LIGHT COLOUR & LUMEN LICHTFARBE & LUMEN COULEUR LUMINEUX & LUMEN incl. cable & plug inkl. Kabel & Stecker câble & connecteur inclus internal dimmer eingebauter Dimmer variateur intégré button switch Druckknopf interrupteur de pression function switch Funktionsschalter interrupteur fonction rocker switch Wippschalter interrupteur à bascule pedal dimmer Trittdimmer variateur à pied pedal switch Trittschalter interrupteur à pied cable switch Kabelschalter interrupteur à câble incl. cable & plug transformer inkl. Kabel & Stecktransformator câble & transformateur à prise remote control Fernbedienung télécommande Day & Night Sensor Tag & Nacht Sensor sensor jour & nuit sensor Sensor sensor swedish plug Stecker Schweden connecteur swede "Touch me" ON/OFF "Touch me" EIN/AUS "Touch me" ON/OFF "Touch me" ON/OFF & dimm "Touch me" EIN/AUS & Dimmen "Touch me" ON/OFF & graduable pull switch Zugschalter interrupteur à bascule Timer - automatic on/off Zeitschaltuhr - automatisches Ein- & Ausschalten minuterie - peut être éteint et allumé automatiquement SWITCHES & SENSORES SCHALTER & SENSOREN INTERRUPTEUR & CAPTEURS incl. battery inkl. Akku incl. pile BATTERY incl. battery inkl. Batterie incl. pile battery specifications Batteriespezifikationen spécifications des piles beam angle Ausstrahlwinkel angle de rayonnement corner mount possible Eckmontage möglich montage en coin possible Colour Rendering Index cutout (in mm) Ausschnitt (in mm) perçage du panneau (en mm) dimmable dimmbar mit externen Dimmer graduable not dimmable nicht dimmbar ne pas graduable Can be operated via control unit Bedienbar über Steuergerät Peut être commandé par une unité de contrôle replaceable LED austauschbare LED LED remplaçables kg loadable in kg belastbar in kg chargeable en kg packaging / delivery unit Verpackungs- / Liefereinheit unité d‘emballage / de livraison shortable kürzbar réductible Voltage Volt Voltage WATT Watt USB connection USB-Anschluss Connexion USB Qi-Charger FUNKTIONS & COMFORT FUNKTIONEN & KOMFORT FONCTIONS & COMFORT Die Schutzklasse gibt an, inwiefern ein Produkt gegen einen elektrischen Schlag gesichert ist. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzklasse 1 gesichert, bei höheren Klassen wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben. La classe de protection indique, dans quelle mesure la lampe est protegé contre les chocs électriques. Tous les lampes dans ce catalogue sont protegées au moins avec la classe 1 - une classe plus élevée est indiquée dans l‘information de la lampe. PROTECTION CLASS SCHUTZKLASSE CLASSE DE PROTECTION The protection class indicates to what extent the lamp is protected against electric shock. All lamps in this catalogue are at least protected with the protection class 1 - a higher class is specified in the information box of the respective lamp. protection class 1: protective earthing Schutzklasse 1: Schutzerdung classe de protection 1: prise de terre protection class 2: protective insulation Schutzklasse 2: Schutzisolierung classe de protection 2: double isolation ou renforcée protection class 3: protective low voltage Schutzklasse 3: Schutzkleinspannung classe de protection 3: très basse tension de sécurité Der Schutzgrad gewährleistet die Betriebssicherheit von Leuchten. Die erste Ziffer des IP Grades beschreibt den Schutzumfang gegen das Eindringen von Fremdkörpern, die zweite Ziffer infomiert über den Grad des Feuchtigkeitsschutzes. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzgrad IP20 gesichert, bei höheren Graden wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben. L‘indice de protection assure la sécurité opérationnelle des luminaires. Le premier chiffre indique à quel point la protection est efficace contre l’insertion de corps étrangers; le second chiffre indique quant à lui le degré de protection par rapport à l’humidité. Tous les luminaires dans ce catalogue sont protegés au moins avec l‘indice IP20 – un indice plus élevé est indiqué dans l‘information d‘article. PROTECTION RATING SCHUTZGRAD INDICE DE PROTECTION IP33 IP44 IP54 IP65 IP67 The protection rating ensures the operational safety of luminaires. The first number specifies the extent of the protection against the ingress of foreign bodies; the second number identifies the humidity protection grade. All luminaires in this catalogue are at least protected with the rating IP20 – a higher rating is specified in the information box of the luminaire. Legend 107

RkJQdWJsaXNoZXIy MTM5NTQ0OA==